Noli Me Tangere (Shaps Library of Translations)
Home >>> List of Books Listed on this Blog <br> A review by Miguel B. Llora: Noli Me Tangere has rightfully gained a place of national importance since it was completed in its original form - in Spanish - in 1887. Soledad Lacson-Locsin renews its spirit in this easy to read English language translation - complete with helpful footnotes and a warmth that only one close to the material can appreicate. "Noli" as it is affectionately called, forms part of the canon text in Filipino education. Translated into Tagalog, it brings a unique perspective to the life and times of colonial Philippines. Translated into English, it brings it to life for the rest of the world. As a simple introduction - without giving too much away - the story centers around two characters - Ibarra and Elias and the trials and tribulation surrounding their individual quests fo...